Mã sách: 148

Essential Factors For Meditation Pratice

  • Tác giả: Venerable Kumarabhivamsa
  • Chuyên mục: Pháp hành
  • Trạng thái: Còn trong thư viện

Mô tả sách

Essential Factors For Meditation Pratice

Author: Venerable Kumarabhivamsa

Thiền Sư Venerable Kumarabhivamsa

The insights found in Padhāniyaṅga and Meghiya Sutta relate tremendously to the practice of meditation. I hope this booklet will support many people’s meditation practice; to be successful in editation and experience inner peace, happiness and liberation. Because I was not satisfied with my talk on these two topics, I did not intend to make this booklet. However, due to requests from some of my disciples, I allowed them to transcribe and write this book.
May all readers and meditators apply The dhamma in this booklet for the realization of Nibbāna as soon as possible. May all beings be happy!
Sādhu, Sādhu, Sādhu.

NHỮNG PHẦN THIẾT YẾU ĐỂ TU TẬP THIỀN

Những hiểu biết sâu sắc được tìm thấy trong Padhāniyaṅga và Meghiya Sutta liên quan rất nhiều đến việc thực hành thiền định. Tôi hy vọng tập sách nhỏ này sẽ hỗ trợ việc thực hành thiền của nhiều người; để thành công trong chỉnh sửa và trải nghiệm sự bình yên, hạnh phúc và giải thoát nội tâm. Bởi vì tôi không hài lòng với bài nói chuyện của mình về hai chủ đề này nên tôi không có ý định thực hiện cuốn sách nhỏ này. Tuy nhiên, do yêu cầu của một số đệ tử, tôi đã cho phép họ chép lại và viết cuốn sách này.
Cầu mong tất cả độc giả và thiền sinh áp dụng Pháp trong tập sách nhỏ này để chứng ngộ Niết-bàn càng sớm càng tốt. Có thể tất cả chúng sinh được hạnh phúc!
Sādhu, Sādhu, Sādhu.

U Kumarābhivaṃsa
Pa-Auk Tawya (Pyin Oo Lwin)

Quyển sách này dựa vào lời dạy pháp dhamma của Sayadaw U Kumarābhivaṃsa về Padhāniyaṅga-Sutta và Meghiya-Sutta đã được giảng tại Pa-Auk Tawya Tat-Oo Dhamma Yeikhthar (mở rộng), Pyin Oo Lwin, Myanmar, cũng như những quốc gia khác như là Singapore, Thailand và Vietnam. Chúng tôi bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc nhất của chúng tôi đến Sayadaw U Kumarābhivaṃsa vì tất cả lời dạy của Ngài và cho phép chúng tôi sao chép lại quyển sách này.

Việc chuyển ngữ một số tích truyện và Pāḷi-Anh từ những nguồn đã liệt kê trong phần nguồn tham khảo. Trong lúc nói, Sayadaw U Kumārābhivaṃsa cũng cung cấp một số tài liệu chú giải. Sự điều chỉnh nhỏ về từ ngữ đã được thực hiện khắp quyển sách để làm cho người đọc dễ hiểu hơn. Sự cảm kích của chúng tôi đến những người đã giúp hiệu đính và đưa những ý kiến, đến những thí chủ, và những ai đã tham gia trong việc làm và phân phát quyển sách này.

Chúng tôi xin cáo lỗi về bất cứ những sai sót hay lỗi lầm đã phạm. Mong cho quyển sách này là một nguồn cảm hứng cho những ai chưa tu tập thiền. Mong cho quyển sách này hỗ trợ những thiền sinh vượt qua tất cả những khó khăn trong tu tập thiền. Mong cho tất cả có thể tu tập pháp dhamma để biết rõ Nibbāna ngay trong kiếp sống này.

Bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *